04, Via Alessandro Volta, Ecke Via Roma

fw-5,4

04, Via Alessandro Volta, Ecke Via Roma
04, Via Alessandro Volta, Ecke Via Roma

04, 07713, Via Alessandro Volta, Ecke Via Roma, Öl auf Leinwand, 60 x 80 cm. Das Haus in der Via Roma,  vor dem sie mit uns stehen blieb,  sollten wir uns jetzt merken. Von dem repräsentativen  Vorraum führten mehrere Gänge weg, und es gab eine ganze Reihe von Türen. Den  Weg zu unserer Tür hatte ich mir nicht auf Anhieb gemerkt, und ich bin während unseres Aufenthalts zweimal in einen falschen Raum  gekommen.  Während die Gastgeberin uns das Haus erklärte,  erzählte sie von sich, dass sie seit vierzig Jahren hier mit ihrem Mann wohne. Der eigene Hund sei zum aktuellen Zeitpunkt bei der erwachsenen Tochter, um Stress zu vermeiden, weil sie den Gästen das Mitbringen ihres Haustieres  erlaubten. Um die Katzen mache sie sich keine Sorgen, weil die bestens auf sich selber aufpassten. Von unserem großen Wohnraum führte die Tür direkt auf die Terrasse, die der Teil eines mediterranen Gartens war, mit Feigenbäumen, Oleandersträuchern und einer Palme. Die Familie hatte eine besondere Vorliebe für Kakteen, viele davon in Töpfen die Hausmauer entlang aufgestellt, nur ein einzelner Kaktus, der die anderen überragte, wuchs direkt aus dem Boden. Und da sah ich jetzt auch die Schildkröten.

04, we should have remembered the house in Via Roma to which our host guided us. From the representative hallway led some aisles to a number of doors. I couldn´t remember the aisle to our door, so during our visit I went into the wrong room twice. Our host guided us through the house and told us that she had lived here together with her husband for over forty years. Since they allow their guests to bring pets with them, they left their own dog at the place of their oldest daughter in order to prevent possible tensions. She didn´t worry about the cats since they can take care of themselves. From our spacious living room we had access to a terrace which was part of a Mediterranean garden, full of fig trees, bushes of oleander and a palm tree. Obviously, the family had a passion for cactuses, many of them in pots positioned along the house walls and a fine specimen growing in the garden. And then finally I saw the turtles for the first time.

04, Via Alessandro Volta, Via Roma, olio su tela, 60 x 80 cm. Avremmo dovuto ricordare la posizione della casa in Via Roma, davanti alla quale si fermò con noi. Dall’elegante ingresso partivano diversi corridoi e c’erano parecchie porte. Era difficile ricordare come arrivare alla nostra porta. Due volte durante il nostro soggiorno capitai in una stanza sbagliata. Mentre la padrona di casa ci faceva vedere tutto, raccontava di sé; che abitava lì con suo marito ormai da 40 anni. Il loro cane si trovava attualmente dalla figlia per evitare problemi visto che permettevano agli ospiti di portare animali. Dei gatti non si preoccupava perché sapevano benissimo badare a se stessi. Dal nostro grande soggiorno una porta dava sulla terrazza che era parte di un giardino mediterraneo, con fichi, oleandri e una palma. La famiglia aveva un debole per i cactus, di cui molti crescevano in vasi lungo il muro di casa. Solo uno, più grande di tutti gli altri, cresceva direttamente nella terra. Ed ecco che vidi anche le tartarughe.