55, Überfüllte grüne Kommode, fw, 3

55, Überfüllte grüne Kommode, fw,3
55, Überfüllte grüne Kommode, fw,3

55, Überfüllte grüne Kommode: Öl auf Karton und Holz, 42 x 52, 2007. Während ich andere oft stöhnend das Wort Buchhaltung aussprechen höre, kann ich von mir behaupten, dass ich Buchhaltung grundsätzlich sehr gerne mag. Wenn ich unterwegs bin, nehme ich die Rechnungsbelege aus den Cafès mit und studiere zuhause die Namen und die der Straßen, die dann einen Film in mir wachrufen, der in meiner Erinnerung in einer anderen Reihenfolge abgelaufen wäre als nach der Uhrzeit auf den Belegen.  Diesmal habe ich zur Nächtigungsrechnung einer Pension in Triest einen zusätzlichen Beleg über eine Keramiklampe dabei,  die ich beim Ankommen in dem Zimmer dort mit meiner Tasche von der Kommode gewischt hatte. Unmittelbar vor der Reise hatte ich meine Hausratsversicherung gekündigt und beim Heimkommen sah ich, dass sie eine Ablöse für meinen vorzeitigen Ausstieg verlangen, die der Höhe von acht solchen Lampen entsprechen würde. Die Lampe ist also nicht mehr da, aber ihr Licht leuchtet noch auf das Gefäß in der Mitte meines Bildes.

55, Packed Green Chest of Drawers, oil on cardboard and wood, 42 by 52 cm, 2007. Whereas I often hear others moan about bookkeeping, I can say for myself that basically I like bookkeeping. When travelling I keep the receipts from the cafés, and back home, I study the names and street names which then evoke a film in me which, in my memory, would have taken a different order than shown by the times on the receipts. Additionally to the receipt of an overnight stay at a guesthouse in Trieste, I have the receipt of a pottery lamp which, with my bag, I swept from the chest of drawers in the room there. Just before starting off, I had terminated my home contents insurance and after coming home, I saw that they demanded a payment for my early termination. They demanded a sum eight times the price of such a lamp. The lamp is no longer there but its light is still shining on the vessels in the centre of my picture

55, Cassettone verde strapieno. Olio su cartone e legno, 42 x 52 cm, 2007. Ci sono tante persone che si lamentano per la troppa contabilità. A me invece piace farla. Quando sono in giro e vado in un bar, ne conservo lo scontrino. A casa leggo i nomi dei bar e delle strade che evocano in me un film in cui la cronologia delle scene risulta essere, nella mia memoria, completamente diversa da quella dell’orario indicato sullo scontrino. Questa volta mi ritrovo con la fattura di un hotel di Trieste, per una lampada che avevo rotto appoggiando la mia borsa su di un cassettone subito dopo esser entrata nella mia stanza. Prima di partire di casa avevo annullato il contratto con la mia assicurazione sulle suppellettili domestiche. A causa della mia recessione anticipata dal contratto, dovevo pagare una tassa il cui importo era pari ad otto di quelle lampade. La lampada c’è più, ma la sua luce splende ancora sul vaso al centro del mio quadro.