
fwbd7,22,Via del Porcellana,4, Öl auf Leinwand,50 x 70 cm. Für den Rückweg von der Via del Porcellana zum Hotel haben wir den Bus genommen. Die Haltestelle für den Einstieg ist auf dem großen Gelände vor dem Bahnhof Santa Maria Novella. Unsere Einstiegstelle kann also an fast jedem Punkt entlang der Haupteingangsseite sein. Sobald ich unseren Bus mit der Nummer 22 irgendwo in der Ferne erblickte, legte ich Gina den Beißkorb an, aber für den ersten Bus waren wir auch im Laufschritt zu langsam, so weit, wie der nach vorne gefahren war.
fwbd7, 22, Via del Porcellana, 4, oil on canvas, 60 x 80 cm. We took the bus back to the hotel. The bus stop is on the large square in front of the Santa Maria Novella train station, however, it was not clear where exactly the bus would stop. As soon as I spotted the number 22 bus in the distance, I muzzled Gina and we ran but we were too slow. The bus had stopped too far away.
fwbd7,22, Via del Porcellana, 4, olio su tela, 60 x 80 cm. Per tornare all’albergo abbiamo preso il bus. Il capolinea si trova sul vasto spazio davanti alla stazione Santa Maria Novella. Il punto di partenza poteva essere dovunque . Appena intravidi da lontano il bus con il numero 22 misi la museruola a Gina, ma neanche a passo spedito riuscimmo a prenderlo.