fwbd7,27, Treppenmalerei mit Balkon, Öl auf Leinwand, 50 x 60 cm. Grundsätzlich bin ich auch damit zufrieden, den restlichen Tag im Zimmer zu bleiben, es geht ja darum, einfach wieder einmal ein paar hundert Kilometer von zuhause weg zu sein. Wäre ich zum ersten Mal hier, hätte ich sicher das Gefühl, etwas Großes zu verpassen. Trotzdem: die Lage unseres Quartiers war ungünstig. Kein Geschäft in der Nähe, und ein Hotel ohne Küchenbetrieb. An der Rezeption gab es nichts als Pläne für touristisches Sightseeing. Der Abend verlief dann ohne Essen für mich.
fwbd7,27, Painted stairs with balcony. Thoughts in the hotel Autopark, oi on canvas, 50 x 60 cm. Basically, I was quite satisfied with staying in the room for the rest of the day, after all, it was about simply being a few hundred kilometres away from home again. If it had been my first time there, I would certainly have had the feeling of missing out something big. Nevertheless, the location of our hotel was unfavourable. No shop nearby, and a hotel without restaurant. At the reception there was nothing but sightseeing leaflets for tourists. The evening then passed without food for me.
fwbd7,27, Scale con Balcone, pensieri nell’albergo Autopark, olio su tela, 50 x 60 cm. Tutto sommato mi accontento anche di rimanere in camera il resto della giornata. È già abastanza trovarsi qualche centinaio di chilometri lontano da casa. Fosse stato il mio primo soggiorno lì sicuramente avrei avuto la sensazione di perdere qualcosa di importante. Comunque, la zona era sconveniente: nessun negozio nei paraggi e un albergo senza cucina. Alla reception solo depliants per i turisti. Una serata senza cena per me.