fwbd7,48, Garten im April, Öl auf Leinwand, 50 x 60 cm. Ich betone nebensächliche Handlungen, für die ich mir genaue Uhrzeiten festlege, um mich daran festzuhalten. Mein Gartenbild habe ich aus den Formen von angedeuteten Espressokannen gestaltet, und ich konzentrierte mich auf die Sonnenstrahlen des Frühlings, was mir schließlich für eine Weile gelang.
fwbd7,48, Garden in April, oil on canvas, 50 x 60 cm. I used to attach importance and set times to trivial actions to have a structure I could hold onto. I created my garden picture from the shapes of the upper part of a „Bialetti“, and I concentrated on the spring sunshine, which I finally managed for a while.
fwbd7,48. Giardino in Aprile, olio su tela, 50 x 60 cm. Stabilisco un orario preciso per lavoretti secondari, per aggrapparmici. Il quadro del giardino si è sviluppato dalle forme di macchinette da caffè, e mi concentrai sui raggi del sole primaverile, il che, per un pò fu anche possibile.