fwbd4,04, Fassade in Rhodos. Öl auf Leinwand, 50 x 50 cm, 2009. Den Einforderungen eines Anteils, um weiterspielen zu können, hatte ich standgehalten, auch seinem Appell an meine Revanche für seine großzügige Einladung, nicht aber den danach folgenden Manövern, seine Geldbörse von mir wiederzubekommen. Ich hatte sie ihm schließlich hingeworfen und war nachhause gelaufen. Weil er auch mit einem Anruf am darauf folgenden Tag behauptete, ich hätte eigentlich versagt, und er müsse jetzt Geld von mir zurückbekommen, dachte ich sehr lange darüber nach. Dass mein Quartier in Rhodos dann so war, führte ich darauf zurück, diese Reise womöglich gar nicht wirklich verdient zu haben.
fwbd4,04, Façade in the Square, Rhodes, oil on canvas, 50 x 50 cm, 2009. I had withstood both his claim of a share of the money, which would have enabled him to continue gambling, and his calling on me to return his generous invitation to the casino, but not the manoeuvres he then used to get his wallet. I had finally thrown it to him and run home. The following day he had called and claimed that I had failed and owed him some money which made me think about it for quite some time. And when my accommodation in Rhodes was as it was, I put it down to the fact that I might not really have deserved this journey. Before booking an accommodation I always ask if there is a window. I also did so with the room in Rhodes, but the window looked out onto the shaft for the toilet ventilation. This experience has taught me always to ask what can be seen from the window when booking a room.
fwbd4,04, Facciata a Rhodi. Olio su tela. 50 x 50 cm. Riuscii a rifiutargli una parte della mia vincita per finanziare il suo gioco, ignorai anche il suo appello di ricambiare il generoso invito, ma le sue manovre per riavere da me il suo portafogli erano troppo; glielo gettai e me ne andai a casa. Siccome continuava a insistere anche nella telefonata del giorno dopo, che non avevo mantenuto la promessa, che quindi gli dovevo restituire dei soldi, ci riflettei un bel pò. Che la camera a Rhodi fosse poi com’era, era quasi come se non mi fossi meritata quel viaggio.