fwbd7,57, Sonnenbad auf einer Wiese,

fwbd7,57, Sonnenbad auf einer Wiese, Öl,Lw,80x80cm

fwbd7,57, An den Sommertagen mit Badewetter, träumte ich auf meiner Liege im Vorgarten von den Plätzen, die ich zum Baden besonders schön finde oder an Freunde, die mir dort Gesellschaft geleistet hatten. Über mehrere Jahre wurde ich an arbeitsfreien Sonnentagen, wie selbstverständlich, von einer Arbeitskollegin und deren Eltern zum Badengehen abgeholt. Ihr Vater trug für uns alle vier die Sonnenliegen, und er ließ es sich nicht nehmen, sie auch noch auf der Badewiese aufzubauen, bevor wir es uns gemütlich machten. Auch das Essen hatten sie in ihrer Kühltasche für mich mit dabei, als ob auch ich ihr Kind wäre. Ihre Tochter bestimmte das Programm und führte alle Gespräche, und die Eltern stimmten ihr in allem zu.

fwbd7,57, Sunbathing on a meadow, oil on canvas, 80 by 80 cm. On hot summer days, I would lie on my lounger in the front yard and dream of the places that I find particularly beautiful for bathing or of friends who used to keep me company there. For several years, as a matter of course, a workmate and her parents would take me for a swim, on sunny days off work. Her father would carry the sun-loungers for all four of us, and he insisted on setting them up before we made ourselves comfortable. In their cooler bag, they would bring food for me as well, as if I were their child, too. Her daughter decided what we did and dominated the conversations, and her parents agreed on everything.

fwbd7,57. Bagno di Sole Su un Prato, olio su tela, 80 x 80 cm. Durante i giorni estivi, molto caldi, stavo sulla mia sdraio nel piccolo giardino davanti alla casa e sognavo di posti belli per farci il bagno o pensavo agli amici che mi ci avevano tenuto compagnia. Per anni, ogni giorno feriale d’estate una collega passava a prendermi con i suoi genitori . Suo padre portava  le quattro sdraio fino al prato dove le sistemava con cura prima che  ci mettessimo comodi. Nel loro frigo portatile c’era da mangiare anche per me come se fossi la loro bambina. La loro figlia stabiliva il programma e conduceva le discussioni e i genitori acconsentivano.