fwbd7,53, Piazzale Montelungo,

fwbd7,53, Piazzale Montelungo, Öl, Leinwand, 60 x 70 cm

fwbd7,53, Piazzale Montelungo, Flixbus. An der vierten Seite der Fortezza ist die breite Straße für die Busse, die „Piazzale Montelungo“, mit einer Baumreihe auf der Seite gegenüber der Festungsmauer, die als Messepalast in Verwendung ist. Bis dahin wäre mein Flixbus gegangen, den ich endlich auch einmal gebucht hatte, aber ich war wieder ausgestiegen, in dem Gefühl, es wäre besser, doch lieber hier zu bleiben. Nach Florenz fahren kann ich ja auch auf später verschieben.

fwbd7,53, Piazzale Montelunge, Flixbus, oil on canvas, 60 x 70 cm. On the fourth side of the Fortezza is the wide lane for the buses, the Piazzale Montelungo with a row of trees on the side opposite wall of the fortress, which is used as the trade fair palace. That is where the Flixbus, which I had finally booked for the first time, would have stopped, but I had got off again, feeling that it would be better to stay here. I can postpone going to Florence I said to myself.

fwbd7,53. Piazzale Montelungo, Flixbus, olio su tela, 60 x 70 cm. Lungo il quarto lato della fortezza   si trova la strada larga per i Pullman,  piazzale Montelungo, con una fila di alberi di fronte al muro della fortezza che ospita fiere. Fin lì sarebbe arrivato il mio Flixbus che avevo finalmente prenotato, ma dentro di me sentivo che era meglio rimanere dove ero. Riscesi. La gita a Firenze la possiamo anche fare un’altra volta, pensai.